On Public Access to Peer-Reviewed Scholarly Publications

Here’s the letter that I sent on January 12, 2012 in response to the Office of Science and Technology Policy’s request for information on public access to peer-reviewed scholarly publications resulting from federally funded research.

***
To Whom It May Concern,

As a humanities researcher, I am vitally interested in policies resulting from your discussions about public access to peer-reviewed scholarly publications. The policies you adopt will very likely have repercussions for all scholarly research, especially that which is supported by the National Endowment for the Humanities, and most especially that which is supported by the NEH’s Office of Digital Humanities. Other federal agencies, too, support humanities research: the Department of Education, the Library of Congress, the Smithsonian, the Institute of Museum and Library Sciences, and the National Archives should all be included as you formulate answers to the questions you pose in your request for information.

You ask, “How can policies for archiving publications and making them publically accessible be used to grow the economy and improve the productivity of the scientific enterprise?” Substituting “scholarly enterprise” for “scientific enterprise,” I can certainly speak to the latter point: policies that ensure that federally funded publications are open will improve scholarly productivity in all fields. The fact is that scholars often communicate among themselves using the same communication tools that the public uses: e-mail lists, Google Groups, blogs, Facebook, Twitter, and so on. In order for research to be shared in these media, it must be shareable, and to be shareable, it must be open. If scholar A’s institution subscribes to a particular journal and scholar B’s does not, a link send to scholar B by scholar A will not work. Even within a university, scholars will find that a link they send their students or graduate students often does not work if those students are off-campus. The “paywall” puts significant obstacles in the way of spreading information, which is the heart of scholarly productivity. Scholars who do not learn about relevant information may spend many months or even years in futile pursuits.

Those of us who work in the digital humanities are particularly aware that public access to our research makes our work more widely known by other scholars as well as by the public. The digital humanities researcher Melissa Terras has also written about the importance of public access in raising a publication’s profile among other scholars and the public: in her piece “What Happens When You Tweet an Open Access Paper,” she traces the increasing popularity of a peer-reviewed paper that she posted in an open repository: “Prior to me blogging and tweeting about the paper, it got downloaded twice (not by me). The day I tweeted and blogged it, it immediately got 140 downloads.” The downloads only increased, and, ultimately, she wrote, “This post was mentioned in the Times Higher [Ed] last week, and the paper has now been downloaded 805 times in total.” Note that open access to her paper, and her ability to link directly to the paper from social media such as her Twitter account and her blog, ultimately led to reporting on her work in a major newspaper.

In 2011 at the Modern Language Association annual meeting, I gave a paper with the tongue-in-cheek (but true) title “Your Twitter Followers and Facebook Friends Won’t Read Your Peer-reviewed Article if They Have to Pay for It, and Neither Will Strangers,” in which I related the experience of discovering that several members of my social network, both scholars and non-scholars, were interested in reading my arcane work on Victorian poetic form if they could gain access to it freely. That (very short) paper is freely available at amandafrench.net/blog/2011/01/07/twitter-facebook-article/ should you care to read it. In that paper, I cited a study by Jason Priem and Kaitlin Light Costello presented at the 2010 meeting of the American Society of Information Science and Technology titled “How and Why Scholars Cite on Twitter.” As I wrote,

It was one of my most clicked-on links for the year, with 118 views—many of the links I tweet to news articles and so on get only thirty or so clicks. The authors studied a sample of 46,515 tweets from twenty-eight scholars — seven scientists, fourteen social scientists, and seven humanists — and reported that “In our sample of tweets containing hyperlinks, 6% were citations. Of these, 52% were first-order links and 48% were second-order.” By this, they meant that 52% of the links went directly to peer-reviewed work, while 48% were links that went to non-peer-reviewed work about peer-reviewed work: blog posts and news articles, for instance.

One of the main reasons that scholars tweeted these “second-order” links was that they worked for everyone: “[S]cholars may prefer to link directly to the article when it is open access but will resort to second-order links to bypass paywall restrictions. Participants were attracted to open-access articles for Twitter citations; Ben said ‘I would certainly be much more likely to link to things if they were more readily available.’ ”

That study, as well, is openly available at web.archive.org/web/20120425062204/http://mail.asis.org:80/asist2010/proceedings/proceedings/ASIST_AM10/submissions/201_Final_Submission.pdf. As I hope is clear, I frequently make use of (and share) conference papers for my research, and therefore, I give a decided “yes” to your question, “Should other types of peer-reviewed publications resulting from federally funded research, such as book chapters and conference proceedings, be covered by these public access policies?” The format in which scholarly research is published should make no difference to its public availability.

It is true that the scholarly work I have mentioned so far has not been explicitly funded by the U.S. government. However, I reiterate that humanities researchers do indeed receive federal funding, and I am no exception. In 2009, a grant from the National Historic Publications and Records Commission, the funding arm of the National Archives, allowed me to work for a year on a project to update the curriculum of the Archives and Public History graduate program at NYU with department chair and principal investigator Dr. Peter Wosh. We were more than happy to distribute the results of this project publicly, online as well as through scholarly channels such as the annual meeting of the Society for American Archivists and the Mid-Atlantic Regional Archives Conference. This work would certainly come under the aegis of the Issa Research Works Act, an act which troubles me deeply. For another example, I have applied for a Kluge Fellowship at the Library of Congress for the year 2012, and although the funds for this fellowship come from a private foundation, it is possible to likely that any work I produced while doing research at the Library of Congress would also qualify as federally funded research.

Finally, I work at the Roy Rosenzweig Center for History and New Media (CHNM), a humanities research center which has benefited greatly from federal funds, and which as a body is committed to public access to scholarly publications. The Center itself, which has conducted more than $20 million in grant-funded research, relies on a nearly $3 million endowment achieved with the assistance of two Challenge Grants from the National Endowment for the Humanities. CHNM’s work, like that of any scientific research center, relies on both federal and private funding: CHNM’s work has been recognized with major grants from the National Endowment for the Humanities, the Department of Education, the Library of Congress, the Institute of Museum and Library Services, the National Historic Records and Publication Commission, and the Sloan, Mellon, Hewlett, Rockefeller, Gould, Delmas, and Kellogg foundations. Since 1994, CHNM has been a leader in improving students’ understanding of history and the humanities through digital media, in building digital archives and mounting online exhibitions, and in developing software tools for scholarship. In 2010, CHNM’s websites had almost 500 million hits and nearly 20 million unique users, and its software tools are used by more than a million scholars and students every day.

I hope to have convinced you that humanities researchers and the federal agencies that support them are interested parties in the development of policies related to public access to peer-reviewed scholarly publications. Please consider, too, the tremendous extent to which research done at institutions of higher education is made possible by the tax policies of the federal government: such research belongs to the public. Thank you for your work.

Amanda L. French, Ph.D.

Aubade: The Soul and Body of a Library

Remarks made at the Digital Public Library of America plenary meeting at the National Archives on October 21, 2011.


Busy old fool, unruly Sun,
Why dost thou thus,
Through windows, and through curtains, call on us?
Must to thy motions lovers’ seasons run?
Saucy pedantic wretch, go chide
Late school-boys and sour prentices,
Go tell court-huntsmen that the king will ride,
Call country ants to harvest offices;
Love, all alike, no season knows nor clime,
Nor hours, days, months, which are the rags of time.

John Donne. “The Sun Rising.” Poems of John Donne. 2 vols. London: Lawrence and Bullen, 1896. p. 7. Accessed 20 October 2011. HathiTrust Digital Library <hdl.handle.net/2027/uc1.b4112186&gt;

The aubade is a lyric about lovers parting at morning. Its opposite and counterpart is the serenade, an evening song in which one lover greets another. “Serenade” has somehow become a more common word in English than “aubade” (they used to rhyme), but we are familiar enough with the scene of the aubade, as when Romeo and Juliet argue over whether that’s a lark or a nightingale they hear at the close of their night together, or when John Donne berates the annoying dawn in “The Sun Rising.” The aubade is a slightly inverted genre: it recognizes that in the world of work, the sun’s rising is a beginning, while for lovers, the sun’s rising is an unwelcome ending.

Those of us who love books, reading, and the library (three separate ideas that are associated but not congruent, of course) are now somewhat in the position of a lover tangled up in someone’s warm limbs at dawn. The unruly sun of the digital text is rising, and it is calling us to strenuous work, to the daily ballet of bureaucracy, when I for one would far rather snuggle down under the covers with . . . a book, or with my beloved ideals about books, reading, and the library. My love song for the library as we have known it would praise, first of all, the fact that the library’s favors cost me nothing. As early modern poetry would be the first to admit, it is perfectly possible that love can exist in a, shall we say, commercial relationship, but I am speaking here of ideals. Secondly, I would praise a library’s infinite variety, from Robert Browning to Nora Roberts, a plenitude that custom cannot stale. Thirdly, I would praise a library that will support me in my moods of contemplative repose as well as in my moods of raucous communion.

All these might be called aspects of the soul of a library I could love, of libraries I have loved. But my love is not platonic. As Donne writes in another poem, “To our bodies turn we then, that so / Weak men on love revealed may look / Love’s mysteries in souls do grow / But yet the body is his book.” We need proof of love. Entire coffee table books have been compiled with nearly erotic photos of gorgeous library buildings, cathedrals of culture. How will the Digital Public Library of America be embodied?

I think the DPLA must manifest itself as more than just a website. There must also be many largely hidden, quiet services, generous services to the public, to developers, to existing libraries. These must be both technical and social, and might include linked open data and metadata, APIs, persistent URIs / DOIs, reference and literacy services, preservation services in the form of an independent reliable repository, continual attention to accessibility and discoverability, and even policy work at the highest levels of government. A site that merely aggregates existing content without providing such services would seem to me like a Galatea, a lovely statue with no humanity other than what we project upon it.

I fully agree that “if it’s not online it doesn’t exist,” but I think that if it’s only online, it only half exists.

And. (So.)

I want a building. A public building, not a data center, not a warehouse. I do not need a building, but I want it with the irrational desire of a lover. I know that it’s not on the radar of the DPLA project yet, but I wanted to plant the seed of that idea today. A monument to the ideal of an informed citizenry, a culturally, intellectually, and emotionally enriched citizenry.

One important note about the aubade: lovers who plan to reunite in the evening of the very same day whose morning saw a reluctant parting are allowed to figure in the aubade. (You can look it up in either Wikipedia or the Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics.) The aubade is not just for lovers who anticipate a long, painful, and perhaps permanent separation. I am confident that ours is one such aubade, that our workday will end in a gleeful rendezvous with the soul and body of a library.

Imagine a National Digital Library: I Wonder If We Can

Here’s a paper and accompanying slides about the National Digital Public Library planning initiative I wrote for the Electronic Resources and Libraries Annual Meeting in Austin, TX. I append the plain text below. See also the bibliography.

Imagine a National Digital Library: I Wonder If We Can by Amanda French

 

*****

Recently, unexpectedly, I’m completely keen on going to Korea. Why?

Because I’m dying to see these guys in their natural habitat. These are D.to, N.to, and U.to. They are the mascots for the National Digital Library of Korea, also called the “dibrary,” which opened its doors (yes, doors) in Seoul on May 25th, 2009. According to the dibrary’s website, “Smart D.to is a digital knowledge messenger who searches for the information you require. D.to is blue, a futuristic color, and represents the messenger delivering necessary digital knowledge.” N.to, the green mascot, “loves nature and green ideas,” and “symbolizes the freedom of the world of knowledge.” And the red mascot is “warm-hearted U.to,” who “symbolizes the guidance to the ubiquitous world, who will be with us at anywhere and any time.”

You have to admire the charm of of ditching a dry mission statement for a trio of brightly-colored 21st-century allegorical figures as rococo as any  be-draped nymph or undraped cherub in the Library of Congress.

You also have to admire people who would literally build a digital library with a sign out in front identifying it as such. The National Digital Library of Korea took seven years to build, at a cost to the Korean government of about $112 million dollars US, and by some accounts it contains over 116 million “pieces of digital content,” which would make it almost eight times as large as the Europeana digital library, which claims 15 million items. That 116 million number, however, is probably based on a definition of “pieces of digital content” that includes (say) database records, and is therefore not measured in the same units as most digital libraries. But reports also testify, more believably, that the dibrary has digitized 380,000 books, and that is a very respectable number, one larger than the 300,000 ebooks offered for lease by NetLibrary, for instance.

The National Digital Library of Korea is an eight-story building (five of those stories underground) that seats 550 patrons, and it runs 300 TB of server space. The physical space and the equipment are so advanced as to seem almost fictional. On the main floor, pictured here, there are touch-screen help kiosks. There are 3D monitors that do not require viewers to wear 3D glasses. There is a Global Lounge running PCs in English, Chinese, Japanese, French, and Vietnamese. There are multimedia viewing and creation and editing spaces as well as meeting and café spaces.

There are more touch-screen kiosks, these dedicated to the sole purpose of reading digital newspapers. There are electronic tables with touch-screen surfaces, and using those tables you can see digital surrogates of historic Korean books as they lie open flat before you, seemingly in the table rather than on it.

There is a permanent art installation that “displays customized videos based on a user recognition function.” There is an enormous screen reserved only for 3D text, including “user messages.” There is a Laptop Zone, and there is a “Productivity Computer Cluster” whose desktop computers have large monitors and multiple monitors.

There is a connecting bridge called the Way of Knowledge that connects the National Digital Library of Korea with the National Library of Korea, and projected on the walls of the Way of Knowledge are “motion-sensitive interactive contents.”

And there is, of course, D.to, N.to, and U.to. Get my drift? Feel a sudden longing to go to Korea?

But the Korean dibrary is not just about fancy physical spaces or symbolic cartoon characters: it’s very much about providing a whole set of national library services for Korea. In September 2009, just a few months after the dibrary first opened, Korean law was altered in order to give Korean dibrarians the authority to collect and indeed responsibility for collecting Korean data from the open web. Certain kinds of data were legally required to be deposited in the national digital library so as to enable not only preservation but also “the production and distribution of alternative materials for the disabled.” Now centrally coordinated by the National Digital Library of Korea are all kinds of digital services, from training programs to inter-library loan. The dibrary is even charged with creating a “one card system that gives access to 699 public libraries nationwide,” a system scheduled to go live in 2012. And once Korea has fully nationalized as many library materials and services as it can, it’s apparently not going to stop there: last summer a meeting was held to plan a China-Japan-Korea Digital Library, an Asian digital library or portal modeled after The European Library project. To me it sounds like the second step toward the single digital library filed contentedly away in the humming systems of the starship Enterprise, waiting to be addressed with a question: “Computer . . .”

In fact, the first article lobbed into the recent discussion of a U.S. national digital library is titled “A Library Without Walls,” indicating that its author is using the traditional definition of a digital library, the one that defines a digital library as strictly digital. Robert Darnton, that piece’s author, is the director of the Harvard University Library. In October of 2010, he convened a meeting at Harvard of “42 top-level representatives from foundations, cultural institutions, and the library and scholarly worlds” to discuss how to create a national digital library for the United States — “That is, a comprehensive library of digitized books that will be easily accessible to the general public,” as he wrote on the New York Review of Books blog afterward. Darnton made no mention of a building, nor Korea, and user messages displayed on a large 3D monitor were apparently the farthest thing from his mind. He evoked instead “the Republic of Letters,” Voltaire and Jefferson and their Enlightenment ideals of widely shared knowledge.

Similarly, in an October interview with Jennifer Howard for the Chronicle of Higher Education, Darnton said, “One of the first things we discussed was the financial problem. It didn’t take long for people there to arrive at a conclusion, which is: We can do it. Everyone seemed convinced that this is certainly within the scope of a funding campaign by foundations.” Grant-making government foundations such as the National Endowment for the Humanities and the National Science Foundation were probably included in that category as well as private grantors such as the Andrew W. Mellon foundation, but apart from that there seems to have been little hope that the U.S. government would step in directly to fund such a project. Nevertheless, what the group of research library leaders pictured sounded more like a public library than like a research library.

Said Darnton, “The agreement was very solid about the desirability of this thing, and then there was discussion about what ‘this’ was. In general, I think it fair to say, everyone thought the library should be one for the American people, by which I mean not an exclusive research library but a grand collection of books that could be used in junior colleges and high schools and institutions of every sort throughout the country.” Public librarians began to notice that they were being left out of the discussion of how to create this thing that sounded a good bit like a public library, and Darnton and his group began to make changes in response.

By December, when Harvard’s Berkman Center announced that it was officially taking on the planning initiative as a project, the National Digital Library had become “The National Public Digital Library of America.” Public librarians were also invited to participate in the discussions, and public library groups such as LibraryCity with similar goals began to join the general public dialogue in academicky forums such as the Chronicle of Higher Education. Initial meetings of the DPLA are still being funded by the Sloan foundation, and although it’s early days yet, there’s no talk of seeking Congressional funds.

Andrew W. Mellon’s father, Judge Thomas Mellon, whose financial success would eventually result in the formation of the Mellon foundation, would have approved of leaving governments out of it, as David Canadine reports:

In November 1881, Andrew Carnegie offered $250,000 for the construction of a municipal library, on the condition that the corporation [of the city of Pittsburgh] commit $15,000 a year to its maintenance. To meet this condition, state law would have to be changed, enabling the corporation to earmark public funds for this purpose. The Judge believed in reading, he was acquainted with Carnegie, and they shared Scottish ancestry, a devotion to Burns and Spencer, and a passion for free enterprise. But he was vehemently against this gift, fearing that any such statutory alteration would open still wider the floodgates of municipal profligacy, civic debt, and caucus corruption. He proposed an alternative scheme, whereby a library would be built and maintained by the public subscriptions of rich individuals, and for a time his plans carried the Select Council. But the Flinn-Magee machine was determined that the Carnegie scheme should prevail, and the ensuing battle would last five years. Eventually, in October 1886, the Select Council accepted Carnegie’s terms, with the Judge casting the only dissenting vote. Meanwhile, Carnegie had increased his gift to one million dollars, to finance not only a library but also more extensive buildings devoted to the arts, science, and technology. As a result, the city’s annual obligation for maintenance rose to $40,000 a year, confirming the Judge’s worst fears about municipal profligacy and waste.

It always surprises me a little, naïve fool that I am, that there can be any doubt that a library is a public good that contributes to a more informed and happier citizenry, and that it is therefore a legitimate expense of government. But of course, tax-supported public libraries as we know them today have really only been around since the middle of the nineteenth century, and in fact it was that same Andrew Carnegie who would do the most of anyone to create a national system of public libraries in America. Had the Judge prevailed, heaven only knows whether we’d have public libraries at all today – the Pittsburgh library under discussion was the very first of over 1600 libraries Carnegie would fund in the United States on the condition that local governments commit to supporting them. (Though Carnegie had built one library previously in the tiny Scottish town where he had grown up.)

And of course, governments have slashed public library budgets in both the U.S. and the U.K. lately, to the point where one group of library users in Milton Keynes checked out all the books in their local library as a protest against its planned closing.

So, then, Darnton is apparently wise not to seek federal funding for a National Digital Public Library of America, although leaders at the National Archives and the Library of Congress are indeed involved in the planning, and although appeals to Congress may yet be on the menu. Consider, too, that we have already had a “National Digital Library” initiative, and while it was not a failure, it was certainly not widely transformative. Some of you may even remember all the way back to 1990 when the Library of Congress’s American Memory pilot project began, ending in 1994 having digitized (and put on CD-ROM) some 200,000 public domain items related to American history. In 1994, the National Digital Library took over the same work, and beginning with $60 million over five years ($45 million of it donated by technology corporations) eventually digitized about 9 million archival items in the public domain for American Memory. One critique of this project, influenced by Michel Foucault and titled, unoriginally enough, Library of Walls, points out that it was very far from being in the American public’s interest: “[T]he ‘National Digital Library’ is anything but the ‘plain vanilla’ presentation of historical material,” writes Samuel Collins. “Rather, the entire American Memory project from its inception in 1990 to its continued development today shows […] a careful selection and organization of materials designed to both highlight the institution of the Library of Congress and appeal to the Library’s ‘clients,’ especially Congress.” The Library of Congress, let us remember, is not de jure the national library of the United States.

And yet surely the largest problem with creating a Digital Library of America is the province of both Congress and the Library of Congress. Let me hear you say it: copyright. We saw in the case of the National Digital Library of Korea (which is physically linked by the Way of Knowledge to the existing National Library of Korea, a national library de jure) that the Korean government was willing to change its laws in order to better enable the digital library to do its work of preservation. Is our government willing to do that? Does anyone know how much it costs to hire a lobbyist, and does anyone know whether Mellon or Sloan can pay for that?

Well. Copyright. In any case, you might be asking yourself: What does this have to do with me, a humble Electronic Resources Librarian? A few things. First of all, pie in the sky, imagine an American national library consortium, and imagine the bargaining power such a consortium would have with STEM journal publishers. As it happens, Korea is again an illuminating example. In 2002, an assessment of a Korean digital library effort for university researchers called the Research Information Service System (RISS) discovered that 95% of its users were seriously frustrated by their inability to access the full text of foreign journal articles. Korean libraries simply could not afford to pay the permission fees. Four years later, in 2006, Korea had formed a consortium: the Korea Electronic Site License Initiative (KESLI), partly modeled on OhioLink, increased “the use levels of scholarly information to six times higher than average than before.” Imagine that.

More realistically, if there really does come to be a serious national initiative in which academic and public librarians actually partner on providing broad access to electronic resources, that’s a change electronic librarians in research libraries should to be aware of, too, and foster or resist as judgment suggests.

Lastly, and most importantly, whether this ever winds up affecting Electronic Resources librarians, if it does come to pass, it will affect us as citizens.

It is therefore good to know that there are ways in which we can share our thoughts. The intrepid director of the Center for History and New Media, Dan Cohen, is ON THIS VERY DAY attending a meeting of the DPLA, and he is more than willing to receive the wisdom of the crowd via Twitter. Hashtag: #dpla.

NDPLA also has an open e-mail list that anyone can join, and a wiki that anyone can edit. I for one plan to follow this project closely as it evolves and share my opinions via the listserv and other means just as soon as said opinions descend voraciously upon me like a Cooper’s hawk diving for a mouse in the reading room of the Library of Congress. You should do likewise.

(And tell them you want the National Digital Public Library of America to have a cool building like they have in Korea. We can put it in Detroit.)

*****

Addendum: In the course of researching this paper, I put together a spreadsheet with some basic information about some large digital libraries – in that category I include commercial products such as NetLibrary and OverDrive and Audible as well as university and foundation projects such as HathiTrust and Europeana and government initiatives such as the National Library of Norway and Gallica, the national digital library of France. Feel free to browse and analyze. j.mp/lg-dig-lib